Archéologiques no. 36 (2023)

$35.00

Disponible sur commande

Catégorie:

Description

Jean-Yves Pintal. « Paléoindien récent ou Archaïque ancien? Telle est la question en Basse-Côte-Nord orientale »

L’ancienneté du peuplement initial du détroit de Belle Isle et, par extension, de la Basse-Côte-Nord orientale, a longtemps intrigué les chercheurs. En effet, dès l’obtention des premières dates radiométriques par l’archéologue Elmer Harp jr. dans les années 1950-1960 (1964), il est apparu que ces terres étaient vieilles (env. 6 000 ans AA ou 6 840 ans cal AA). Par la suite, les travaux de McGhee & Tuck (1975), ainsi que ceux de Renouf (1976, 1977), ont repoussé plus loin ces limites, proposant des âges de 7 000 et même 8 000 AA (respectivement 7 800 et 8 900 cal AA). Dans le cadre de cet article, nous revenons sur des composantes encore plus anciennes en Basse-Côte-Nord orientale (8 000 à 9 000 AA, 8 900 à 10 000 cal AA) en interrogeant la signification de certains éléments matériels associés à ces sites en regard de leur ascendance culturelle.

The antiquity of the initial settlement of the Strait of Belle Isle and, by extension, of the eastern part of the Lower North Shore, has long intrigued researchers. Indeed, as soon as the first radiometric dates were obtained by archaeologist Elmer Harp Jr. in the years 1950-1960 (1964), it appeared that the occupation of this region was old (ca. 6,000 years BP or 6,840 years cal BP). Subsequently, the work of McGhee and Tuck (1975), as well as that of Renouf (1976, 1977), pushed this timeline back to as far as 7,000 and even 8,000 years BP (7,800 and 8,900 cal BP, respectively). In this article, we revisit even older sites on the eastern Lower North Shore (8,000 to 9,000 BP, 8,900 to 10,000 cal BP) by questioning the meaning of certain material elements associated with these components, based on their cultural background.

Carolyn Kennedy et Christopher Dostal. Note de recherche. « Shipwrecked at Land’s End: The Gaspé Maritime Archaeology Project 2022 Field Season »

Gaspé’s abundant maritime subsistence resources such as whales and cod drew European fishermen for centuries. Exploiting these rich fishing resources required vessels that were well-suited to the challenging geography. These challenges pushed shipwrights to develop new nautical technologies which were implemented in the ships’ construction. The Gaspé Maritime Archaeology Project (GMAP) seeks to study these developing technologies through the archaeological ship remnants in the waters around Gaspé. The 2022 field season pursued this research through a remote-sensing survey of Gaspé Bay and Malbay and by studying a shipwreck on a beach in Cap-des-Rosiers believed to be a 19th-century oceangoing ship.

Les abondantes ressources de subsistance maritimes de la Gaspésie telles que les baleines et la morue ont attiré les pêcheurs européens pendant des siècles. L’exploitation de ces riches ressources halieutiques nécessitait des navires bien adaptés à la géographie difficile du golfe du Saint-Laurent. Ces défis ont poussé les constructeurs navals à développer de nouvelles technologies nautiques qui ont été mises en œuvre dans la construction des navires. Le projet d’archéologie maritime de Gaspé (GMAP) vise à étudier ces technologies en développement à travers les vestiges archéologiques de navires dans les eaux autour de Gaspé. La saison de fouilles 2022 a poursuivi ces recherches par un relevé par télédétection de la baie de Gaspé et de Malbay et par l’étude d’un naufrage sur une plage de Cap-des-Rosiers qui serait un navire océanique du XIXe siècle.

Étienne Houle, Carlos Alberto Jacome Hernandez et Isabelle Ribot. Note de recherche. « Le long parcours d’el niño : rapatriement par l’Université de Montréal d’une sépulture mésoaméricaine »

Depuis le début du XXIe siècle, les questions d’éthique concernant la conservation des restes humains archéologiques dans diverses institutions sont devenues des préoccupations centrales tant pour les communautés que pour les chercheurs. En contexte universitaire, celles-ci prennent particulièrement leur sens dans le cadre de la gestion de collections héritées de recherches réalisées au siècle dernier. La redécouverte des restes squelettiques d’un enfant d’origine mésoaméricaine (el niño) dans les collections ostéologiques du Département d’anthropologie de l’Université de Montréal a suscité des réflexions éthiques qui ont mené à la décision de les rapatrier en leur terre d’origine. Cette démarche de rapatriement à l’international, une première pour cette institution, est décrite dans cet article. Celle-ci donne également l’occasion de se pencher sur le chemin parcouru, et sur celui qui reste à faire, dans l’encadrement éthique et législatif des collections bioarchéologiques héritées du XXe siècle au Québec et ailleurs.

Since the early 21st century, ethical questions about the conservation of human archaeological remains in various institutions have acquired crucial importance both for communities and researchers. In universities, these questions have become particularly meaningful in the management of collections inherited from research conducted in the previous century. For example, the re-discovery of the skeletal remains of a Mesoamerican child (el niño) in the osteological collections of the Université de Montréal’s anthropology department raised ethical considerations that prompted the decision to repatriate these remains to their place of origin. This international repatriation process, which was a first for the university, is described in this article. It provides an opportunity to reflect upon what has been achieved in regard to artifact repatriation thus far and what remains to be done within the ethical and legislative framework of bioarchaeological collections inherited from the 20th century in Québec and elsewhere.

Brad Loewen. Note de recherche. « René Lévesque, archéologue de vocation (1925-2007) »

Dans les années 1960 et 1970, l’archéologue René Lévesque occupait une place très visible dans l’archéologie québécoise. Il faisait la promotion d’une loi sur le patrimoine archéologique auprès des élus, il dirigeait les fouilles sur les sites d’établissements français à Sept-Îles, à Mingan et à Brador, et il s’activait comme conférencier, enseignant et dans les médias de l’époque. Il avait un intérêt durable pour la sépulture de Samuel de Champlain, qu’on n’a d’ailleurs jamais identifiée. Lévesque était aussi une figure controversée pour sa prise de position en faveur d’une archéologie menée par des « amateurs avertis », à une époque où un nombre croissant d’archéologues se professionnalisaient et s’organisaient pour faire avancer l’archéologie au Québec. L’accès privilégié au journal de Lévesque jette un éclairage inédit sur ce personnage marquant et son rôle dans une période charnière de l’archéologie québécoise. En même temps, l’accès au jet de sa thèse doctorale, jamais terminée, révèle son intérêt pour la préhistoire de la région de Blanc-Sablon, mais montre aussi la difficulté de ce pionnier autodidacte de suivre le décollage rapide des recherches scienti­fiques.

During the 1960s and 1970s, archaeologist René Lévesque was perhaps the most famous face in Québec archaeology. He promoted the need for elected officials to adopt heritage legislation and led excavations on the sites of former French posts in Sept-Îles, Mingan and Brador. He was also an enthusiastic speaker and educator, as well as a major media figure. Lévesque had a long-standing interest in the grave of Samuel de Champlain, which has never been located. In addition, he was a controversial figure because of his stance in favour of archaeology conducted by “knowledgeable amateurs”, at a time when a growing number of archaeologists were acquiring professional status and taking an organized approach to promoting archaeology in Québec. Lévesque’s journal sheds new light on this remarkable figure and his role during a pivotal period in Québec archaeology. Similarly, his unfinished doctoral dissertation reveals not only his interest in the prehistory of the Blanc-Sablon region, but also his struggle as a self-taught pioneer to keep up with the rapid acceleration of scholarly research.